Térképtörténeti áltudományosság Észrevételek és megjegyzések Raum Frigyes:
Lázár
deák térképétől a digitális térképig című tanulmányárnak
Indoklás: Tekintettel az óriási érdeklődés mellett a hazai és magyar nyelvű szűkös kínálatra, az általában nem szakember látogatók kompetenciájának hiányára a weben publikált térképtörténeti anyagok szakmai kontrollját a tárgykörrel foglalkozó kutatóként és oktatóként különösen fontosnak tartom. A téves vagy torzított információ nem tartozik a tudomány népszerűsítéséhez, a népszerű nem tudománytalan vagy áltudományos nézetek és ismeretke széles körben való terjesztését jelenti! A kiválasztott részlethez fűzött kommentár alapján az idézett webes anyagot a magyaroszági térképészet történetéről felületes, túlhaladott, téves és áltudományos áttekintésnek tartom, amelynek további terjesztése - különösen a METESZ által külcsönzött - tudományosság leple alatt rendkívül káros. Figyelemre méltó, és sajnálatos, hogy a térképtörténész szakemberek észrevételeinek ismeretében változatlan formában olvasható a hibáktól és tévedésektől hemzsegő, helyenként értelmetlen szöveg! Kiváltképpen fájó, hogy A "Tudományos-technikai
eredményeink és az európaiság" sorozat kitűnő monográfiái mellett helyet
kapott Raum Frigyes munkája, amelynek csak a címét változtatták meg 2001
óta, így jelenleg A magyarországi térképészet története fedő-cím alatt
található...
A kiválasztott fejezetet (3. Lázár deák és kortársai) tartalmát változatlanul, fomátumát némileg módosítva, képek nélkül közlöm. (A részletet 2001. február 7-én mentettem, 2005-ben is megtalálható....) A részletben fellelt ténybeli tévedésekre vonatkozó megjegyzéseimet eltérő színnel jelöltem.. A tényszerűség mellett azonban néhány esetben értelmezésbeli
hiányosságokra is rá kellett mutatnom.
Török Zsolt "3. Lázár deák és kortársai 1880-ban gróf Apponyi Sándor mutatta be a gyűjteményében lévő kézzel szinezett fametszetű térképet, amit azóta “Lázár deák térképe” néven ismert meg a magyar és a nemzetközi térképtudomány. A nemzetközi irodalomban a térképet "Lazarus-térképként" (pl. Lazarus map, Lazarus Karte) ismerik. A "deák" megjelöléssel a magyar szakirodalmon kívül nem találkoztam.
A térkép felirata szerint a szerző valójában: "Lazarus secretarius", azaz Lazarus titkár. Lázár deákként a magyar szakirodalomban emlegetik, bár a Wolfgang Lazius térképén található "ein ungarischer Diakhen" diákként való fordítása kétséges. A Lazarus név talán valóban a magyar Lázár, azonban nem tudjuk, hogy a titkár milyen formában használta a nevét, de még az sem biztos, hogy keresztneve vagy családi neve volt-e a Lazarus!
A levelet valójában Jacobus Ziegler írta, aki "Eleazarus" néven említi a térkép szerzőjét, akivel dolgozott.
A levél "lázongó parasztokat" említ. Azt gondoljuk, hogy talán a Dózsa-féle parasztlázadás volt, de ez feltételezés.
Ziegler levele nem említ terepi munkát, a Temesköz nem fordul elő a forrásokban.
Az állítás forrása nem ismeretes. A kézirat valóban (el)készülhetett ekkor, de a nyomtatott kiadás semmiképpen
A térkép bizonyosan nem Bajorországba, hanem Bécsbe került, mivel Georg Tanstetter (vagy Tannstetter) az ottani egyetem professzora volt. Térképeket ugyan készített ( amelyek elvesztek), azonban nem nevezhető kiadónak. A Lázár- térképet azonban a térkép címfelirata szerint is Johannes Cuspinianus adta ki. A tényleges kiadó Peter Apian volt, aki tényleg Bajorországban, az ingolstadti egyetem mellett működtetett nyomdát.
Nem térképeket, hanem az egyetlen Lázár-térkép példányait nyomtatták. Igaz, a nagyméretű térképet négy nyomódúcról sokszorosították. Ezek azonban az egyetlen térkép negyedei voltak, nem önálló kiadványok.
Pontosabban: a térkép az 1528-as évszámot viseli.
A térkép címe helyesen: Tabula Hungari(a)e ad quatuor latera....!!!
Lázár deák személyére vonatkozóan keveset tudunk. A térképen lévő felírásban annyi szerepel, hogy az esztergomi érsek titkára volt, de születési helyére és családjára vonatkozóan csak következtetni lehet. Honnan lehet következtetni? Következtetni ugyanis tényekből lehet. A feltételezést is célszerű tényekkel alátámasztani. Ha ilyenek nincsenek, akkor születnek a legendák.
Itt tényleg több kutatás különböző eredményeinek összeolvadásáról van szó. Azonban az említett Lazarus Rosetus nem azonos Lazarus de Stulweissenburggal. Az utóbbiról feltételezhető a székesfehérvári kapcsolat....A Lázár térkép értékét összefoglalva megállapítható, hogy az első térkép, amely az ország településeit és földrajzi adatait helyesen ábrázolja. Összehasonlítva a korszak más térképeivel megállapítható, hogy az nem csak Magyarország ábrázolásában jelent kiemelkedő értéket, hanem a külföld térképeivel összehasonlítva is e korszak értékesebb műve. Mivel egyedülálló munkáról van szó, nem világos, mire vonatkozik az "értékesebb" jelző. A korból nem ismerünk értéktelen munkát, mivel pusztán kora értékessé tesz minden hasonló dokumentumot.
A "mondat" csak töredékesen értelmezhető...
A feltételezés, hogy Lázár és Brodarics térképe között volt kapcsolat, szintén Ziegler levelére alapul. Brodarics azonban egy krakkói kiadású (1528?), ismeretlen térkép szerzőjeként is szerepel.
Honterus János /1498-1549/ a brassói vallásreformer térképészeti munkáin egyértelműen felismerhető, hogy az alapokat a Lázár térképből vette. A “Chartographia Transilvanica” című művét 1532-ben Baselben adta ki. A térkép címe Chorographia Transylvaniae. Sybemburgen. Az térkép az 1532-es évszámot viseli, de egyetlen ismert példányát későbbi, brassói készítésű papírra nyomtatták. Nem világos azonban, miért kellett Honterusnak Lázár térképét alapul vennie.
mű címe "Rudimenta Cosmographica "!!!! Sajnos, én nem ismertem fel ezeket az említett alapok eredetét.
Az igazi újdoság azonban (1571-ben!, Bécsben megjelent) térképében van, amely jelentős javítási igyekezetet mutat a térbeli szerkezet tekintetében is! Az említett "helységnévsor" valószínűleg Lazius térképére vonatkozik. Zsámboki térképe egyébként 1579-től Abraham Ortelius atlaszában jelent meg, amelyben már benne volt Lazius 1556-os térképének egy változata is... Lazius ugyanis kétségkívül korábbi szerző, mint Zsámboki....
Az osztrák humanista neve: Wolfgang Lazius (1514-1565!). Magyar voltának feltételezése legendának bizonyult, így nevének fordítása is inkább mókás, mint új ismeretet adó tény.
Passzív életét is javarészt Bécsben töltötte, ugyanis ott született és ott is halt meg.
Regni Hungariae descriptio vera.... A térkép a címkeretben 1556-os, belül viszont az 1552-es évszámot viseli, latin és német kiadását ismerjük. A számtani közép ebben az esetben nem visz közelebb az iogazsághoz
Ez a dolog meglehetősen hangzatos, de nem alapul tényeken. Ha a nyomtatott térképeket tekintjük, akkor Lázár (1528) vagy Honterus (1532) ismert térképei Mohács utániak. Ami a magyar térképészetet illeti, nem világos, mit ért ezen a szerző. Mohács előtti, kéziratos magyar térképek ismeretesek, de fennmaradtak a fordulópont utáni ábrázolások is.
Folytatás" Annak ellenére, hogy a webes oldalakon elhelyezett anyaggal kapcsolatosan szakmai kifogásainkat korábban jeleztük, és az oldalakat a szolgáltató látszólag eltávolította a web publikus részéről, sajnálatos módon azt tapasztaltam, hogy Dr. Raum Frigyes: LÁZÁR – DEÁK TÉRKÉPÉTŐL A DIGITÁLIS TÉRKÉPIG című internetes "térképtörténeti" anyaga ismét, több változatban is megtalálható a weben. Korábban:
2005. november 17-én a következő lapon található:
Ráadásul, a kiadvány további webes változata -
egy szerző és közreadó neve nélkül megjelent, vélhetően a fenti oldalak
másolásával előállított - mutációja is felkerült a hálóra, tovább rombolva
a magyar térképtörténeti kutatás tekintélyét.
Plihál Katalin (OSZK) észrevélelei (2001-ben) ugyanezzel az anyaggal kapcsolatosan itt! |