<div dir="ltr"><div dir="ltr">Sziasztok, </div><div><br></div><div>én is azon a véleményen voltam, hogy ezekre a sokat használt Budapesti terepekre minek menjünk, mire jó az ilyen hosszú városi sprint? </div><div><br></div><div>Aztán "edzésnek jó lesz" alapon elindultam az óbudai hosszútávú városi versenyen. Szuper, újfajta élmény volt, sok perspektívát látok benne:</div><div dir="ltr"><div>- nem "végig szupertechnikás" pályák voltak, Belefárad az ember, ha egy órán keresztül bonyolult rejtvényt fejt. Voltak benne becsapós pontok is, de többségében közepes tájékozódást igénylő utvonal választás, a futás volt a lényeg, de azt végig megbízhatóan, hibamentesen kellett produkálni, végig koncentrálni kellett. Ahogy valaki megfogalmazta "A 17. pontnál már eléggé elfáradtam agyilag, és egyben akkor tudatosult, hogy még van 15 pont hátra". </div><div><div>- A városi középtáv és hosszútáv a szenioroknál fizikailag, időt tekintve kb 5 és 10 km-es tömegfutóversenynek felel meg, amekkora fizikai terhelésre óriási közönségigény van. Ez már az a kategória, ahol az embernek "Sikerült, VÉGIGcsináltam" érzése van fizikailag is. </div><div>- Ezt a fajta tájékozódást könnyű megtanulni (házak, nagyobb objektumok alapján), akár sok "érdeklődő" felnőtt futónak/kocogónak is. Nem kell gyerekkortól sok edzői munkával az erdei tájékozódást oktatni, gyakorolni, versenyezni. </div></div><div><div>- Minden versenynap volt egy tömegközlekedéssel/bringával megközelíthető versenyközpont, ahol át lehetett öltözni, otthagyni a ruhákat, kishátizsákot, széket. Aki repűlővel jött, azoknak sem kellett kocsit bérelni.... környezetvédelem...WC is volt elég a versenyközpontban. Vasárnap 2000m-es VK-rajt séta után azért a rajtban is kellett volna mobil WC.... </div><div>
</div></div><div>- a versenyforma ilyen rendezéssel alkalmas sok résztvevőre is: nem igényel óriási parkolót, rövid idő alatt sok ember el tud indulni, </div><div>- Ezt a versenyformát szinte egész évben lehet rendezni, az idény kiszélesíthető </div><div> - Sokat járunk külföldi versenyekre, de 15-20 perces sprint versenyért még soha nem utaztunk el, csak a hosszabb, többnapos, elsősorban erdei versenyekért. 2-3 db félórás-órás városi versenyért és egy hangulatos városnézésért már megéri akár repülővel is utazni. A fapados repülőjáratok és szállásfoglalási platformok (pl. Booking.com) olcsóvá és egyszerűvé tették az ilyen utak saját szervezését.Utazás+városnézés+sport kombináció egy hosszú hétvégén. Egyik nyugdíjas (magyar) sporttársunk mesélte, hogy nekik ez a 9. EURO CITY RACE versenyük. Klassz hobbi... </div><div><br></div><div>Korábban a téli holtszezonban 10km-es utcai futóversenyeket kerestünk Európai városokban, hogy motivációt találjuk a téli edzésekhez. A közeli országokba kocsival, a távolabbiakba (pl. Málta, Olaszország, Spanyolország) repülővel mentünk. Örülök, hogy ennek lesz tájfutós alternatívája is. Most az élmény hatására megnéztem a EURO CITY RACE versenynaptárt: <a href="https://cityracetour.org/">https://cityracetour.org/</a> ... 2-3 verseny is tetszik - például Toledo (Spanyolország) November 29-30 : ott még nem jártunk, szép zegzugos belvárosa van, ideális tájfutásra (is). Lehet, hogy megnézzük...</div><div><br></div><div>Üdv Zsolt </div><div><br></div><div>-</div><div> <br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Kéri Gerzson <<a href="mailto:gfkeri@gmail.com" target="_blank">gfkeri@gmail.com</a>> ezt írta (időpont: 2025. jún. 9., H, 10:16):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">A HOMOKBUCKA Környezetvédő, Kulturális, Szabadidő és
Tájékozódási Futó Egyesület június 6–8. között Budapesten rendezte meg az
Európai City Race Tour nemzetközi tájfutóversenyt, osztrák, angol, spanyol, ír,
belga, cseh, szlovák, szerb, skandináv, baltikumi és más külföldi versenyzők
részvételével.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">A hazai nevezők létszámára valószínűleg negatív hatással
volt, hogy sokan úgy gondolták: az ennyire „leversenyzett” terepeken
(Városliget, Gellért-hegy, Óbuda–Kiscell) megrendezett verseny nem lehet
különösebben érdekes. Nagyot tévedtek, mivel a pályakitűzők, Magyar Tamás és
Miháczi Zoltán, ezekre a terepekre is tudtak olyan pályákat tervezni, amelyek
még a terepet jól ismerők számára is izgalmasak voltak, és komoly tájékozódási
tudást igényeltek. A két pályakitűző ezért minden dicséretet megérdemel.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Nemcsak a pályatervezésmegy, mert volt kiváló, hanem a rendezők a
teljes versenyszervezést is kimagaslóan profi módon bonyolították le. Mindhárom
futamhoz sikerült olyan versenyközpontot találni, ahol a versenyzők a rajt
előtt és a célba érkezés után kulturált körülmények között tölthették el az
időt.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Külön is nagyra értékelem, hogy a verseny során nem
alkalmazták azokat az intézkedéseket – például a karantént vagy a kategóriák
összevonását –, amelyeket a versenyzők többsége (enyhén szólva) kifejezetten
nem kedvel.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Ugyanakkor a kategóriák összevonása helyett, több kategória
számára azonos pálya kitűzésével is teljesült a minősítési rendszer
szempontjából fontos követelmény: minden pályán legyen legalább öt érvényes
magyar versenyengedéllyel rendelkező versenyző. Ez újabb bizonyíték arra, hogy
ahol két vagy több kategóriát összevonnak, ott az összevonás nem a minősítések
lehetővé tétele, hanem inkább a rendezők költségeinek csökkentése érdekében
történik.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Igaz, van hátránya is annak, ha különböző korosztályok
számára ugyanazt a pályát tűzik ki: ilyenkor vagy a fiatalabbak számára kicsit
túl rövid, vagy az idősebbek számára kicsit túl hosszú lesz a pálya. Emiatt a
javasolt versenyidőt nem lehet minden kategória számára betartani. Véleményem
szerint azonban a javasolt versenyidőt nem szabad szentírásként kezelni – ennél
sokkal fontosabb, hogy a versenyzők elégedettek legyenek. Többek között azért
is, mert így elkerülhető, hogy fiatalabbak foglalják el a dobogós helyezéseket
az idősebbek elől.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Természetesen voltak olyan szenior versenyzők is, akik kissé
panaszkodtak a számukra szokatlanul hosszú pályák miatt. (Ugyanakkor még az
egyetlen F85-ös korosztályú magyar versenyző is mindhárom napon teljesítette az
F75-ös pályát!) Szerintem emiatt sem indokolt a panasz, hiszen éppen a szeniorok
kezdeményezték, hogy számukra legyen ultra hosszútávú országos bajnokság is –
amit a felnőtt és ifjúsági kategóriákban nem rendeznek.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Egyetlen dolog volt, amire szerintem jogosan lehetett volna
panaszkodni: a látásunk romlása miatt a Gellért-hegyi középtávú futamon az
idősebbek számára jobb lett volna az 1:4000-es térkép helyett 1:3000-es vagy
akár 1:2500-as térképméret, hogy a sűrű úthálózatot könnyebben át lehessen
tekinteni.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">(Kéri Gerzson)</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">The HOMOKBUCKA Environmental, Cultural, Leisure, and
Orienteering Club organized the CITY RACE EURO TOUR international orienteering
competition in Budapest from June 6–8. The event attracted participants from
Austria, England, Spain, Ireland, Belgium, the Czech Republic, Slovakia,
Serbia, Scandinavia, the Baltic states, and several other countries.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">The number of domestic competitors may have been lower due
to the perception that a competition held in well-known urban areas such as
Városliget, Gellért Hill, and Óbuda+Kiscell would not offer much challenge.
However, this assumption proved entirely wrong. The course planners, Tamás
Magyar and Zoltán Miháczi, succeeded in designing technically demanding and
engaging courses—even for those already familiar with the terrain. Their work
deserves the highest praise.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Not only was the course design excellent, but the overall
organization of the event was highly professional. For all three races, the
organizers provided competition centers where participants could wait in
comfort both before and after their runs. I also greatly appreciated that the
organizers avoided practices often disliked by competitors—such as quarantines
and merging of categories.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">(Gerzson Kéri)</p></div>
_______________________________________________<br>
Tajfutas mailing list<br>
<a href="mailto:Tajfutas@lazarus.elte.hu" target="_blank">Tajfutas@lazarus.elte.hu</a><br>
<a href="http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas" rel="noreferrer" target="_blank">http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas</a><br>
</blockquote></div>
</div>