<div dir="auto">A tegnapiakhoz kiegészítésként küldöm, amit az ISSPROM 19-2 rajtról ír, itt egyértelműen kihangsúlyózzák, hogy a háromszög közepe a pont (bója) helye, míg erről a karikáknál másképp fogalmaz (ld. tegnapi e-mail).<div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Tényleg érdekelne a nálam tapasztaltabbak szakmailag megalapozott véleménye.</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">András Komjáti <<a href="mailto:komjatiandris@gmail.com">komjatiandris@gmail.com</a>> schrieb am Do., 30. Juni 2022, 17:57:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto">Az ISSPROM 19-2 angol és német verziója csatolva. Igazából szerintem nem a pont helye, hanem az objektumnak a helye kerül ezek értelmében a kör közepére. DE a VB-n egyértelműen a pont helye van középen.</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Viktor Juhász <<a href="mailto:juhaszv78@gmail.com" target="_blank" rel="noreferrer">juhaszv78@gmail.com</a>> schrieb am Do., 30. Juni 2022, 16:08:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Sziasztok! - (sisu vélemény + egyes külhoni vélemények)</div><div><br></div><div>Igen, szerintem ezen a téren eltér a magyar szabályozás és szokvány az IOFtől.</div><div>Korábban én is jeleztem már a Térképbizottságnak ezt az eltérést. Itthon a sprint versenyeken szeretünk játszani, trükközni a többértelmű pontok kihelyezésével, ahol a szimbol mutatja az egyértelmű elhelyezkedést, ami nélkül lutri, melyik oldalról helyes a megközelítés: tavalyi ROB döntő 35ös pontja, de 3sz versenyek megszokott eleme, sőt mi is 3 eltérő irányból megközelíthető pontpozicióval kedveskedtünk az idei Törekvés Sprinten (amelyből a helyes irányzat ráadásul egy épület tetején volt :) ).</div><div>Magam is kikértem mások véleményét, és Andreas Slateff hívta fel a figyelmemet a négy tájfutó térképszabvány 703as (lila karika) használat eltérő elveiről. Míg az ISOMnál a bólya tényleges helyére kell poziciónálni a 703as lila karika középpontját, addig az ISSprOM angol definiciója ettől eltér, ugyanis a jellegzetes tereptárgyra kell központosítani a lila karikát, amely például több irányból megközelíthető pontoknál eltér a bólya tényleges helyétől, hogy a térképre ránézve könnyen egyértelmű legyen a helyes megközelítés irányzata (a szimból mutatja majd a tényleges poziciót).<br></div><div>Az ISSprOM magyar fordításánál itt eltértek az angoltól, így jelenleg itthon szabályos a magyar trükközés (amit - valljuk be őszintén - mi mindannyian élvezünk!), de nem IOF szabványos. Ha majd egyszer a magyar szabályzat a 703as pont definicióját majd az angol szerintire korrigálják, akkor már nem lehet a ROB döntő 35ös bástyapontjához hasonló trükkös pontokkal élni, ez kicsit a pályakitűzési szemléletváltást fogja kikényszeríteni (pont lehet a sarokban de a lila karikát eltolva kell feltüntetni, amelyre ránézve nagyon egyértelmű a helyes megközelítési irány). Hogy jó lenne-e igazodni az IOFhez vagy sem, kérdéses, mivel fontos élvezeti elemet veszítünk vele, de sajnos ez a nemzetközi irány. Az IOF nagyon a sprint futó trükkmentes támogatásának elvét preferálja, mi pedig szeretjük kiélezni a feladatokat a koncentrálásra is.</div><div>Legyünk őszinték, a tájfutásban nem csak a helyes teljesítés okozza az eufóriát, hanem az utólagos elemzés, felidézés, elméleti újrajátszás!<br></div><div>Akit érdekel, a 4 eltérő szabvány eltérő pontjelölési definiciója, Andreas szavait másolva:</div><div>"
<span dir="auto" lang="en"><div><div dir="auto" style="text-align:start">ISOM 2017-2 says:</div><div dir="auto" style="text-align:start">"For
point features, the centre of the circle shall be the centre of the
symbol. For line and area features, the centre of the circle shows the
precise position of the control marker."</div></div><div><div dir="auto" style="text-align:start">whereas ISSprOM 2019-2 says generally:</div><div dir="auto" style="text-align:start">"The centre of the circle shows the precise position of the feature."</div></div><div><div dir="auto" style="text-align:start">We've
just had a discussion about the meaning of "precise position of the
feature" here some weeks ago. In my opinion this phrase means the
precise position of the control marker marking a special feature as a
detail of a mapped object, otherwise it wouldn't make sense for line and
area features.</div></div><div><div dir="auto" style="text-align:start">ISSkiOM 2019 requires a focus point at the centre of the circle which marks the precise position of the control marker:</div><div dir="auto" style="text-align:start">"The focus point (i.e. the point in the centre of a control circle) shall be used to clarify the exact position of a control."</div></div><div><div dir="auto" style="text-align:start">ISMTBOM 2022 has the focus point as an option:</div><div dir="auto" style="text-align:start">"The focus point (i.e. the point in the centre of a control circle) can be</div><div dir="auto" style="text-align:start">used when it is necessary to clarify the exact position of a control for</div><div dir="auto" style="text-align:start">instance in a dense track network. The focus point shall be used in</div><div dir="auto" style="text-align:start">case of necessity when the exact position of a control is not clear."</div></div></span>
"<br></div><div>Üdv,</div><div>Viktor (Sisu)<br></div></div>
_______________________________________________<br>
Tajfutas mailing list<br>
<a href="mailto:Tajfutas@lazarus.elte.hu" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">Tajfutas@lazarus.elte.hu</a><br>
<a href="http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas" rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas</a><br>
</blockquote></div>
</blockquote></div>