<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-2" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.6001.18928">
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Sziasztok</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Az ismertetőről szóló három szót emlékezetből, a 
papír előszedése nélkül írtam.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>A valóság: a "telepítési útmutató" oldal korrekt, 
de ha vki vha telepített már egy szoftvert, szinte felesleges.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>A legfontosabb info, hogy kétszer  lehet 
aktiválni a szofvert. Ez azt jelenti, hogy pl. egy asztali és egy laptop gépen 
jogszerű használni az OCAD-et?</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>A másik oldalon a súgóról (help) stb találunk 
információkat.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>A gond csak az, hogy a magyar nyelvű ismertető nem 
jelzi, hogy a helyek, amikre utal, mind angol nyelvűek (nyilván csak engem 
zavar, mert ez persze másutt is így van)</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Ábel</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px" 
dir=ltr>
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="FONT: 10pt arial; BACKGROUND: #e4e4e4; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=abel.terkep@chello.hu href="mailto:abel.terkep@chello.hu">Hegedüs 
  Ábel</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=tajfutas@lazarus.elte.hu 
  href="mailto:tajfutas@lazarus.elte.hu">tajfutas@lazarus.elte.hu</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Sunday, May 13, 2012 5:50 PM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: [Tajfutas] OCAD 11</DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>Sziasztok</FONT></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>Köszönjük a részletes tájékoztatást, annyit 
  tennék hozzá, hogy aki a 11-es tesztidőszaka alatt megveszi a 10-est, az a 
  11-est megkapja ingyen. Ez persze a tájfutóknak szóló új (remélhetően 
  alacsonyabb) árak miatt már nem annyira vonzó, de én megrendeltem a 
  10-est.</FONT></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>A hétvégén elküldött megrendelésre azonnal jött 
  egy automatikus válasz, majd hétfő de egy "igazi".</FONT></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>Szerdán megjött a CD egy magyar nyelvű (igaz, 
  szinte használhatatlan) rövid ismertetővel.</FONT></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>Fizetni 30 nap múlva kellett. Lehet, hogy ez 
  mindenütt így szokás, de nekem jól esett a bizalom. Igaz, én már a negyedik 
  OCAD-et vettem.</FONT></DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT size=2 face=Arial>Ábel</FONT></DIV>
  <BLOCKQUOTE 
  style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px">
    <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
    <DIV 
    style="FONT: 10pt arial; BACKGROUND: #e4e4e4; font-color: black"><B>From:</B> 
    <A title=adam.futas@gmail.com href="mailto:adam.futas@gmail.com">Ádám 
    Petrócki</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=tajfutas@lazarus.elte.hu 
    href="mailto:tajfutas@lazarus.elte.hu">tajfutas@lazarus.elte.hu</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Sunday, May 13, 2012 12:31 
    PM</DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> [Tajfutas] OCAD 11</DIV>
    <DIV><BR></DIV>Sziasztok!<BR>Mint páran már bizonyára tudjátok, február óta 
    elérhető az OCAD 11 BETA verziója az OCAD 10 felhasználók számára 
    tesztelésre. Az éles verzió kiadását először június elejére ígérték, de ez 
    valószínűleg át fog csúszni július közepére, mert még vannak olyan részek, 
    amik be sem kerültek a programba.<BR>Az OCAD 11 a következő fontosabb 
    újításokat tartalmazza:<BR>-layout layer: egy külön réteg a logóknak (jpg), 
    térkép keretnek és egyéb olyan objektumoknak, amiket nem jelekkel (symbol) 
    kívánunk megrajzolni. Ez a réteg kiküszöböli a 10-es verzió óta megjelent 
    vektoros pálya mentés hibáját.<BR>-nyomtatási elrendezések: különböző 
    nyomtatási elrendezések mentésére és használatára van 
    lehetőség<BR>-internetes térkép: teljesen megújult az internetes térkép 
    mentési funkció, amely már a szabványos Javascript OpenLayer technológiát 
    alkalmazza. Kellemes varázsló vezet végig az exportálás lépésein és 
    beállításain. Főleg várostérképek publikálásánál hasznos.<BR>-szerver-kliens 
    kapcsolat: a szerverre mentett térképet egyszerre többen is rajzolhatják, 
    szerkeszthetik. Nem tudtam kipróbálni, még nincs beépítve a BETA 
    verzióba.<BR>-segédvonalak: tetszőleges koordinátákon vízszintes és 
    függőleges segédvonalakat állíthatunk be<BR>-kijelölések: különböző 
    kijelöléseket (selection) készíthetünk, és 
    menedzselhetünk<BR>-csoportosítás: a rajzoló programokból ismert módon 
    tetszőleges számú objektumot csoportba foglalhatunk, és el is nevezhetjük a 
    csoportot<BR>-új rajzolást segítő funkciók<BR>-WMS (web map service) 
    támogatás<BR>Pályakitűzés:<BR>-kibővített statisztikák<BR>-IOF XML 3.0 
    támogatás<BR>-váltó variációk kiosztására új algoritmus<BR><BR>Az összes 
    újdonságot megtaláljátok az új internetes, WIKI alapú súgóban: <A 
    href="http://www.ocad.com/en.wiki/index.php?title=Main_Page">http://www.ocad.com/en.wiki/index.php?title=Main_Page</A><BR>  
    <BR>A fordításra most is engem kértek fel, most kezdtem el gőzerővel 
    dolgozni rajta. Legnagyobb problémám eddig a layout, illetve a layout layer 
    kifejezések magyarosítása. Erre várom a kreatív javaslatokat!<BR><BR>Másik 
    érdekesség (nem tudom mennyire publikus), hogy az OCAD 11-ből új verziók 
    kiadása várható. A 9-es óta megjelent Standard, Professional, Course Setting 
    csomagok mellé megjelenik több, direkt tájfutóknak, illetve tájfutó 
    kluboknak készülő újdonság is. Nemrég küldtek egy kérdőívet a Béta 
    tesztereknek az új verziók beárazásáról. Ezeket remélhetőleg a magyarországi 
    klubok/térképhelyesbítők is meg tudják majd engedni maguknak.<BR><BR>Ha 
    megtudok valami újat, jelentkezek.<BR><BR>Addig is várom a "Layout" magyar 
    megfelelőjét!<BR><BR>Köszi és üdv:<BR>Petrócki Ádám<BR>
    <P>
    <HR>

    <P></P>_______________________________________________<BR>Tajfutas mailing 
    list<BR>Tajfutas@lazarus.elte.hu<BR>http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas<BR></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>