<br><br>
<div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">gyorgy muszely</b> <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:muszely.gyorgy@gmail.com">muszely.gyorgy@gmail.com</a>&gt;</span><br>
Date: 2011/9/7<br>Subject: Re: [Tajfutas] Sprint térképek ábrázolása<br>To: Pap Attila &lt;<a href="mailto:papattila@petrolterv.hu">papattila@petrolterv.hu</a>&gt;<br><br><br>
<div>A városi illetve parktájfutásról nehezen mondanék le. Másképp tájékozódunk, a kapualjak, beugrók, átjárók, stb. más technikát jelentene, mint egy bozótlabirintus. Az élénk érdeklődés is azt mutatja, hogy mára a többség megkedvelte ezt az új műfajt. </div>

<div> </div>
<div>M. Gy.<br><br></div>
<div>
<div></div>
<div class="h5">
<div class="gmail_quote">2011/9/7 Pap Attila <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:papattila@petrolterv.hu" target="_blank">papattila@petrolterv.hu</a>&gt;</span><br>
<blockquote style="BORDER-LEFT: #ccc 1px solid; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; PADDING-LEFT: 1ex" class="gmail_quote">Vagy...<br>Erdőbe, parkba kell vinni a ROB-ot is.<br>Egy Tázlár, Bócsa, Zajnát-hegyek stb. szintű terepen egy kis részt<br>
precízebben kihelyesbíteni 4e méretarányban...egyik felén selejtező, másikon<br>döntő...<br>Nem kell embereket kerülgetni, feltúrásokkal bajlódni, kapukat zárni/nyitni,<br>félni a bóják ellopásától, nem kell forgalomirányító, kerítés.<br>
<br>Azt hiszem, aki életében már futott Kaskantyún vagy Bócsán, az tudja, hogy<br>egy boróka labirintus legalább akkora izgalmat jelent, mint egy városi<br>zeg-zugos rész.<br>Mondom ezt úgy, hogy szeretem (vagy inkább szerettem) a városi futásokat.<br>
De az idei ROB után a délelőtti park / rekettyés kontra délutáni város után<br>nálam a délelőtti futam nyert.<br><br>Persze ott van, hogy kevésbé látványos, de ha megkérdeznénk a váci<br>polgárokat, hogy a fesztivál közepén rohangáló versenyzőkről mi a véleménye,<br>
lehet megdöbbentő válaszokat kapnánk.<br>Azt már csak halkan jegyzem meg, hogy a belvárosban lakó házigazdánk semmit<br>nem tudott a versenyről...<br><br>Üdv,<br><br>PA<br><br>-----Original Message-----<br>From: <a href="mailto:tajfutas-bounces@lazarus.elte.hu" target="_blank">tajfutas-bounces@lazarus.elte.hu</a><br>
[mailto:<a href="mailto:tajfutas-bounces@lazarus.elte.hu" target="_blank">tajfutas-bounces@lazarus.elte.hu</a>] On Behalf Of Kelemen János<br>Sent: Wednesday, September 07, 2011 9:30 AM<br>To: Zentai László; LISTA Tájfutó<br>
Subject: [Tajfutas] Sprint térképek ábrázolása<br><br>Sziasztok,<br>Zetor által említett szabályzati pont alkalmazása bennem is kérdéseket<br>vetett fel a WMOC2011 pécsi térképének készítésénél. Az ábrázolási problémát<br>
<br>felvetettem a szakmai stábnak, akik a mellékelt minták közül a 2. -ra adták<br>a voksukat, én is ezt szorgalmaztam, mert mutatósabb, de ténylegesn semmi<br>információt nem ad a versenyzőnek. (Az 1. megoldás meggyorsítaná a térkép<br>
rajzolását is.<br>Ezért is szorgalmazom erőteljesen, hogy legyen egy kis &quot;konferemcia&quot; a<br>sprint térképek javításával és rajzolásával kapcsolatban.<br>Üdv,<br>Janó<br><br><br><br><br>__________ ESET NOD32 Antivirus - Vírusdefiníciós adatbázis: 6442 (20110906)<br>
__________<br><br>Az üzenetet az ESET NOD32 Antivirus ellenőrizte.<br><br><a href="http://www.eset.hu/" target="_blank">http://www.eset.hu</a><br><br><br><br>__________ ESET NOD32 Antivirus - Vírusdefiníciós adatbázis: 6442 (20110906)<br>
__________<br><br>Az üzenetet az ESET NOD32 Antivirus ellenőrizte.<br><br><a href="http://www.eset.hu/" target="_blank">http://www.eset.hu</a><br><br><br><br>_______________________________________________<br>Tajfutas mailing list<br>
<a href="mailto:Tajfutas@lazarus.elte.hu" target="_blank">Tajfutas@lazarus.elte.hu</a><br><a href="http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas" target="_blank">http://lazarus.elte.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/tajfutas</a><br>
</blockquote></div><br></div></div></div><br>