Az
első bizottsági ülés döntései
A beterjesztés megvitatására ad hoc
bizottság alakult, amit a téma sürgős elbírálása tett szükségessé,
tekintettel a világatlasz-korrektúra előrehaladott voltára. A bizottság
tagjai: Földi Ervin, Dudar Tibor, Hőnyi Ede, Martinovich Sándor és
Dr.Márton Mátyás, a téma előterjesztője.
Az anyagot tanulmányozásra a bizottság
tagjai már korábban megkapták. Az előterjesztést az alábbi észrevételekkel
elfogadták:
1.)
A különírott, kételemű idegen nevek - mint előtagok - ne kapjanak -i
képzőt, azaz a
Puerto
Ricói-árok helyesen: Puerto Rico-árok, a
Sierra
Leonei-medence helyesen: Sierra Leone-medence
legyen.
Hasonlóan az összes e típusba sorolható név is.
2.)
A földrajzi nevek idegen elemekből álló részeit semmiképp se tömbösítsük,
azaz a
Keleti-Novajazemljai-teknő
helyesen: Keleti Novaja Zemlja-teknő, a
Nyugati-Novajazemljai-teknővölgy
h.: Nyugati Novaja Zemlja-teknővölgy
legyen,
az összes ilyen típusú névvel együtt.
3.)
Az I. mellékletben szereplő javaslatokat, mint földrajzi fogalmakat,
a bizottsági tagok elfogadták, földrajzi
köznévként azonban a
selfsík
helyett a selfsíkságot, a
szirt
és a sziklazátony közül a sziklazátonyt, a
völgy
helyett a fenékvölgyet
kell
alkalmazni. Nem tartják szerencsésnek a szurdokok (többes számú)
köznévi
utótag használatát.
A következő bizottsági ülésre kérték
a vizsgált névanyagban ténylegesen előforduló köznevek jegyzékének
elkészítését.
4.)
A fordításra javasolt általános földrajzi jellegű jelzőket (II. melléklet)
ugyancsak elfogadta a bizottság.
Ha
azonban egybeíró (pl. skandináv) nyelvben általános földrajzi jellegű
jelzőből és köznévből álló (kételemű, de egybeírt) név
továbbképzésével alakul ki az új tengerfenék-domborzati név, az általános
földrajzi jellegű jelzőt nem fordítjuk le, a kételemű
előtag egybeírt marad, de felveszi az
-i képzőt; pl. a javasolt
Stor-fjordi
(Nagy-fjordi)-teknővölgy helyesen: Storfjordi-teknővölgy, a
Vest-fjordi
(Nyugati-fjordi)-teknővölgy pedig: Vestfjordi-teknővölgy.
5.)
A III. melléklettel kapcsolatosan a bizottság az anyag olyan átdolgozását
kérte, amelyben az előző pontok figyelembevételével kialakított új
nevek szerepelnek a világatlasz jelenlegi neveit követő oszlopban. A
második bizottsági ülésre beterjesztendő anyag már ne tartalmazzon egyéb
(forrásmunkára, néveredetre) vonatkozó adatokat.
Külön felhívták a figyelmet arra, hogy a
javasolt Keleti-Kilencvenes-hátság helyes írásmódja: Keleti kilencvenes hátság.